Zhou Xunshu: A pro golfer on the China Tour Rotating Header Image

Zhou fighting for respectable finish in Nanjing

After a rough Saturday round (6-over 78) that included two double bogeys and balls in water hazards and trees, Zhou Xunshu found himself tied for 47th heading into last day of the Sofitel Zhongshan IGC Open in Nanjing. Even par through the first three holes of the final round, Zhou is just four strokes out of the top-20. The Gary Player designed course, and the gusty winds, have been hard on all the golfers this week. Only three golfers are under par for the tournament. Follow the final round with live scoring here.

南京 周训书为了更好的成绩而战

星期六比赛对周训书来说是很艰难的一轮,他打出了78杆高于标准杆6杆的成绩,其中包括两个双柏忌,球下水和球打进树丛。此轮比赛过后,周训书以并列第47位的成绩进入到在南京举办的索菲特钟山高尔夫公开赛的最后一天。最后一天的比赛,周的前三洞成绩是标准杆,这时他离前20名也只有四杆之差。Gary Player设计的球场加上强风给这个星期比赛的所有选手们造成了很大的困难。只有三位选手最终以低于标准杆的成绩完赛。点击这里关注最后一轮的实时比分直播。

Zhou keeps promise, breaks curse, makes cut

zhouxunshu_friday_nanjing09Zhou Xunshu is a man of his word. Thursday night, after a woeful opening round 80, Zhou predicted he’d shoot a 70 on Friday and live to play on the weekend.

And that is just what he did. A motivated Zhou rallied for five birdies and registered the sixth best round of the dark and windy day at Zhongshan International Golf Club in Nanjing. The 2-under-par performance vaulted Zhou from 109th place to 33rd on the leaderboard for the second stop on the 2009 Omega China Tour.

“I am happy, very happy,” Zhou beamed after the round. “My wife is happy for me, too. Today I was totally relaxed and I know for this course I can hit 72 no problem.”

Zhou’s second to last hole, No. 8, was perhaps the most satisfying. On Thursday, Zhou registered a quadruple bogey on the 227-yard par 3. It took him four strokes to get his ball out of a bunker. On Friday, Zhou landed his tee shot on the fringe 20 feet to the right of the pin. His cap turned backwards because of the darkness, Zhou used his putter on his second shot. The ball hit the pin and, as Zhou’s caddie Zheng Yunlong yelled “Get in the hole!” in English, it disappeared into the cup for a birdie.

Zhou pumped his fist and greeted Zheng with a fist bump.

“I cursed that hole,” Zhou said. “And I finally got my revenge.”

Follow live scoring here. More updates here.

周训书遵守诺言,打破诅咒,顺利晋级

周训书是个信守承诺的人.星期四晚上,在首轮打出了很糟糕的80杆之后,周训书预测星期五他会打出70杆,进入周末的比赛.

他说到做到.充满动力的周训书重整旗鼓,打出了五个小鸟球,在南京索菲特钟山高尔夫公开赛第二轮的所有选手的当天成绩中排名第六.低于标准杆2杆的成绩也让周训书从第109名一跃至33名,这是2009赛季欧米茄中巡赛的第二战比赛.

“我很高兴,非常高兴.”比赛结束后周训书兴高采烈,”我老婆也很为我高兴.今天我很轻松,我知道这个球场我打72杆没问题.”

周训书今天的倒数第二洞,也是第八洞,可能是最令人满意的了.星期四,周在这个227码标准杆3杆的洞打出了高于标准杆四杆的成绩,他用了四杆把球打出沙坑.星期五的比赛,周训书开球落在了旗杆右边大概20码的地方.天色渐渐暗了,周训书把帽子反着戴了,第二杆他用了推杆.球撞上了旗杆,伴随着周训书的球童郑云龙用英文喊出”Get in the hole!”,球落入洞中,小鸟球!

周训书挥拳庆祝,然后和郑云龙击拳互相祝贺。

“我骂了那个洞,” 周训书说,”我终于报仇了.”

点击这里关注实时比分。更多新闻点击这里。